-
1 drugiego stopnia
• quadric -
2 krzywa drugiego stopnia
• second-degree curveSłownik polsko-angielski dla inżynierów > krzywa drugiego stopnia
-
3 pierwiastek drugiego stopnia
• square rootSłownik polsko-angielski dla inżynierów > pierwiastek drugiego stopnia
-
4 powierzchnia drugiego stopnia
• quadric surfaceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > powierzchnia drugiego stopnia
-
5 przyspieszenie drugiego stopnia
• jerkSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przyspieszenie drugiego stopnia
-
6 równanie drugiego stopnia
• quadratic equationSłownik polsko-angielski dla inżynierów > równanie drugiego stopnia
-
7 stopień
( schodów) stair, step; ( w hierarchii) rank; ( ocena) mark (BRIT), grade (US), ( jednostka miary) degree; (poziom, intensywność) degree, extentstopień równy/wyższy/najwyższy — positive/comparative/superlative degree
20 stopni Celsjusza — 20 degrees centigrade lub Celsius
zwrot o 180 stopni — (przen) about-face, volte-face
w pewnym stopniu lub do pewnego stopnia — to some degree lub extent
"uwaga stopień!" — "mind the step"
* * *mi- pni- Gen. -a1. ( schodów) step, stair; uwaga, stopień! ( napis ostrzegawczy) mind the step!; stopień wodny bud. barrage.2. ( hierarchia) rank; stopień naukowy (university) degree; stopień wojskowy military rank; nagroda pierwszego stopnia first degree award; awansować do stopnia majora be promoted to a major; stopień doktora doctorate; przyznać komuś stopień doktora confer the doctoral degree on l. upon sb; uzyskać stopień doktora be awarded one's doctoral degree; stopień pokrewieństwa genealogia degree; oparzenie pierwszego stopnia pat. first-degree burn; ciekawość to pierwszy stopień do piekła curiosity killed the cat.3. szkoln. grade; Br. mark.4. ( na skali) degree; mam trzydzieści osiem stopni gorączki I('ve) got a fever of thirty and eight; pięć stopni Celsjusza five degrees centigrade l. Celcius; siedemdziesiąt stopni Fahrenheita seventy degrees Fahrenheit; stopień długości/szerokości geograficznej degree of longitude/latitude; stopień równania mat. degree.5. geom. degree; kąt ma trzydzieści stopni the angle has thirty degrees.6. mat. ( pierwiastka) index.7. ( intensywności) degree; (np. zniszczeń) extent; do pewnego stopnia l. w pewnym stopniu to some degree l. extent; w dużym stopniu to a large extent; do tego stopnia go nienawidził, że... he hated him so much that...; to jest w najwyższym stopniu zabronione it is strictly prohibited.8. jęz. degree; stopień równy positive degree, the positive; stopień wyższy comparative degree, the comparative; stopień najwyższy superlative degree, the superlative; okolicznik stopnia adverbial of degree.9. muz. degree.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stopień
-
8 oparzenie
oparzenie pierwszego/drugiego stopnia — first-/second-degree burn
* * *n.pat. burn, scald(ing); oparzenie pierwszego/drugiego/trzeciego stopnia first-/second-/third-degree burn; oparzenie słoneczne sunburn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oparzenie
-
9 pierwiast|ek
m 1. (czynnik) element- pierwiastek liryczny/dramatyczny w powieści a lyrical/dramatic element in a novel- pierwiastek piękna/dobra an element of beauty/goodness2. Chem. element- pierwiastek chemiczny (chemical) element- układ okresowy pierwiastków a periodic table3. Jęz. root 4. Mat. root- pierwiastek równania the root of an equation- pierwiastek sześcienny a. trzeciego stopnia a cube root- 6 to pierwiastek kwadratowy z 36 6 is the square root of 36- 4 jest pierwiastkiem czwartego stopnia z 256 4 is the fourth root of 256- wyciągnij pierwiastek (kwadratowy) z 256 find a. extract the (square) root of 256□ pierwiastki biofilne Biol., Chem. biophylic elements- pierwiastki chalkofilne Chem. chalcophilic elements- pierwiastki czynne Chem. active chemical elements- pierwiastki naturalne Chem. elements occurring in nature- pierwiastki mieszane Chem. mixed elements- pierwiastki promieniotwórcze Chem. radio-elements, radioactive elements- pierwiastki skałolubne Chem. lithophilic elements- pierwiastki śladowe Chem. trace elements- pierwiastki ziem rzadkich Chem. rare-earth elementsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pierwiast|ek
-
10 secondary unit
= second- stage unitFrench\ \ unité secondaireGerman\ \ Einheit der zweiten AuswahlstufeDutch\ \ steekproefelement uit de tweede trapItalian\ \ unità secondariaSpanish\ \ unidad secundariaCatalan\ \ unitat secundàriaPortuguese\ \ unidade secundária; unidade de segunda etapa; unidade de segunda estágioRomanian\ \ unitate secundarăDanish\ \ sekundærenhed; udvalgsenhed på andet trinNorwegian\ \ sekundær enhetSwedish\ \ andrastegsenhetGreek\ \ δευτεροβάθμια μονάδα; δεύτερο στάδιο μονάδαFinnish\ \ toisen asteen otantayksikköHungarian\ \ másodlagos egységTurkish\ \ ikincil birim; ikinci-durum birimiEstonian\ \ sekundaarvaliku ühik; teisese valiku ühikLithuanian\ \ antrinis vienetasSlovenian\ \ sekundarna enotaPolish\ \ jednostka losowania drugiego stopniaRussian\ \ объект второй стадии выборкиUkrainian\ \ обєкт другої стадії вибіркиSerbian\ \ секундарна јединицаIcelandic\ \ efri eining; í öðru lagi þrepa einingarEuskara\ \ bigarren mailako laginketa-unitateFarsi\ \ vahede san viyePersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ وحدة ثانوية، وحدة مرحلة ثانيةAfrikaans\ \ sekondêre eenheidChinese\ \ ( 第 ) 二 级 单 位 , 次 级 单 位 , 第 二 阶 段 ( 抽 样 ) 单 位Korean\ \ 이차단위 -
11 odmrożenie
frostbite; ( na palcach rąk lub nóg) chilblain, (kapitału, rezerw) release* * *n.1. (= uszkodzenie ciała przez mróz) frostbite; odmrożenie rąk/nóg chilblain; odmrożenia pierwszego/drugiego/trzeciego/czwartego stopnia first/second/third/fourth degree frostbite.2. (= roztopienie) defrosting; de-icing; melt.3. przen. (kapitału, środków) release, unfreezing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odmrożenie
-
12 poparzenie
-nia, -nia; gen pl -ń; nt* * *n.burn; poparzenie pierwszego/drugiego/trzeciego stopnia pat. first-/second-/third-degree burn.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poparzenie
-
13 oparze|nie
Ⅰ sv ⇒ oparzyć Ⅱ n burn□ oparzenie pierwszego/drugiego/trzeciego stopnia first/second/third degree burnThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oparze|nie
-
14 poparze|nie
Ⅰ sv ⇒ poparzyć Ⅱ n burn; (od gorącej wody, pary) scald- poparzenie pierwszego/drugiego/trzeciego stopnia Med. a first-/second-/third-degree burn- doznać poparzeń to suffer burns- mieć rozległe poparzenia to have extensive burnsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poparze|nie
См. также в других словарях:
kwadratowy — 1. «dotyczący kwadratu figury geometrycznej» ∆ Metr, centymetr itp. kwadratowy «miary powierzchni mającej kształt kwadratu o bokach równych odpowiedniej jednostce liniowej, oznaczone na piśmie drugą potęgą, np. 1 m2» ∆ Pierwiastek kwadratowy… … Słownik języka polskiego
stopień — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. stopieńpnia; lm D. stopieńpni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} najmniejszy element schodów w kształcie prostopadłościanu; występ w jakimś podwyższeniu; uskok, występ w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
forma — ż IV, CMs. formamie; lm D. form 1. «zewnętrzny kształt, postać, wygląd czego» Dziwne, fantastyczne formy. Nadać formę czemuś. 2. «układ skoordynowanych elementów; struktura, ustrój; przejaw, odmiana» Formy prawne, sądowe. Różne formy świata… … Słownik języka polskiego
poddostawca — m odm. jak ż II, DCMs. poddostawcacy; lm M. poddostawcacy, DB. poddostawcaców «dostawca drugiego stopnia, zapewniający dostawy głównemu dostawcy» Poddostawcy podzespołów, półfabrykatów … Słownik języka polskiego
równanie — n I 1. rzecz. od równać Równanie terenu, szeregu, poziomów. 2. lm D. równanieań mat. «równość dwóch wyrażeń zawierających symbole literowe zwane niewiadomymi (np. 2x + 8 = 0)» Równanie z jedną niewiadomą, z dwoma niewiadomymi. Rozwiązać, ułożyć… … Słownik języka polskiego
stopień — m I, D. stopieńpnia; lm M. stopieńpnie, D. stopieńpni 1. «pojedynczy element schodów; także: występ w jakimś podwyższeniu, w pochyłości terenu, umożliwiający wchodzenie lub schodzenie» Wygodne, szerokie stopnie. Stopnie z cementu, z marmuru.… … Słownik języka polskiego
noga — 1. pot. Brać, wziąć nogi za pas «szybko uciekać, uciec»: Uratował go nalot niemiecki, bo ludziska rozbiegli się w popłochu, a szpieg wziął nogi za pas i nikt go tu więcej nie widział. R. Antoszewski, Kariera. 2. Być gdzieś jedną nogą a) «mieć… … Słownik frazeologiczny
młody — młodzi, młodydszy 1. «o człowieku: mający te lata swego życia, które oddzielają okres dzieciństwa od wieku dojrzałego; o zwierzęciu: niedawno urodzony, niedługo żyjący; niestary» Młoda kobieta. Młody mężczyzna. Młodzi ludzie. Młody ptak. Młode… … Słownik języka polskiego